Цепной пес - Страница 156


К оглавлению

156

Переход от гор до самого храма не составил труда. Инариты смогли достать достаточно провианта и фуража. Не так много, как нам бы хотелось. Но голодать нам не пришлось. Все раненые встали в строй.

Нам никто не препятствовал. Все люди в этой области уже были мертвы, и мятежники, и простые жители. Враг не ожидал, что мы перейдем перевал, и поэтому нас никто здесь не ждал.

Я безо всяких заклинаний чувствовал, что полукровки готовятся открыть врата. И знал, что мы едва успели. Но мы успели, а остальное не имеет значения.

Я стоял возле палатки и смотрел на темное небо. Из-за горизонта вставала полная луна, и её серебряный свет залил степь. Чистый белый снег рассеивал лунный свет, и было очень светло. Легкий ветерок трепал палатки и знамена.

— Не спиться?

Я повернулся, ко мне подошел Харальд.

— Нет, не спиться.

— Мне тоже, — вздохнул он. — Не передумал?

— Нет. Нападем на рассвете.

— Тирион вернулся из разведки. Все как ты и говорил. В развалинах полно демонов.

— Они почти закончили ритуал. Все решится завтра.

Я все-таки вернулся в палатку. Не спать, а медитировать. Заодно я послал послание Данте и отцу. Но ответ получить уже не успею. При всех своих преимуществах, магическая связь медленнее телеграфной. Остается только надеяться, что они успеют выполнить свою часть плана.

Потом я очистил сознание от всех мыслей и погрузился в транс. Вокруг меня вились в причудливом танце невидимые глазу духи. Я чувствовал тонкие нити реальности и потоки силы. А еще я чувствовал дрожь мира, почуявшего опасность. Потоки силы смещались и закручивались в водовороте вокруг Храма. По тонким нитям в ткани реальности пробегали волны. Люди и животные чувствовали их и беспокоились, не понимая причины.

Я беззвучно обратился к окружающему меня миру, к стихии воздуха и попросил помощи. И мир ответил. Я словно парил высоко над степью и видел, как огромные массы воздуха пришли в движение. Стихийные духи готовились к бою. Видел я и демонов, защищающихся от враждебного им мира множеством Щитов.

Это и был один из моих козырей, про которые я говорил Арье. Стихии могут дать тебе огромную силу. Но их нельзя призвать просто так. Только в исключительных случаях, стихия сама может прийти тебе на помощь.

Но нужно именно попросить о помощи. А это умеют не многие. Не многие могут стать частью мира, слиться со своей стихией и подчиниться её желаниям. Потому что это наивысшая стихийная магия.

Из лагеря мы выступили посреди ночи, с таким расчетом, чтобы оказаться возле Храма на рассвете. Солдаты шли быстро и без особого волнения. Они все были опытными бойцами. Все понимали, ради чего идут в бой. Так, что дезертиров и уклонистов не было.

Последние километры мы прошли по выжженной пустоши. Инариты сказали, что эта пустошь всегда была здесь. И я знал почему. В давние времена, сами боги сокрушили Инар-лэ-Хардахейн и земля здесь еще помнила их ярость.

Демоны заметили нас, но не попытались на нас напасть. Так, что мы спокойно приступили к последним приготовлениям перед боем. Полки расходились полукольцом и перестраивались для сражения. Налаживалась связь между подразделениями и в укрытой ложбине наскоро был развернут командный пункт.

Небо потихоньку светлело. Готовились к бою и волшебники. Они собирали силы, плели атакующие заклинания и закрывали войска щитами. Арья, с моей помощью, начертила сложную фигуру и теперь, сидя в её центре, ждала только приказа.

Готовился и я. Воздух дрожал от собравшейся силы. Стихийные духи ждали только приказа, чтобы обрушить всю мощь стихии воздуха на демонов.

— Почему они нас не атакуют? — напряженно спросил Кобек. — Я бы никогда не дал армии противника спокойно развернуться перед своими позициями

— Им нет смысла, — пожал я плечами. — И это не обычная армия. Они не умеют воевать в привычном смысле этого слова. Они умеют накидываться толпой на людей. Поэтому полукровки ждут, когда мы войдем в лабиринты Храма.

— Сюда хотя бы пару пушек, — досадливо вздохнул Харальд. — Или мортир.

— Ничего бы это не дало, — отмахнулся я, глядя на множество щитов прикрывавших развалины.

— Какой у нас план? — спросил Ричард.

— Атакуем с одной стороны. Главное пробиться к центру. Внутрь пойду только я со своими людьми. Остальные должны будут окружить здание и не дать демонам ударить нам в спину. Главное прикрывать друг друга и не бояться. Эти кошмарные твари умирают не хуже обычных зверей. Атакуем ровно на рассвете.

Офицеры стояли, задумчиво глядя на Храм и снующих в нем демонов. Они боялись боя с демонами, потому, что не представляли, что это за противник.

— Господа офицеры, — обратился я к ним. — Вы все знаете, что поставлено на кон. Наш враг силен и опасен, но выбора у нас нет, а подкрепления не будет. Мы идем в бой не за императора или амбиции его советников. Мы идем в бой ради страны, ради её народа. Мы военные. В мирное время нас клянут кровавыми убийцами, недалекими солдафонами, цепными псами империи. Пускай. Ведь мы для того и сражаемся, чтобы было это самое мирное время и были люди не бравшие в руки оружия. Я надеюсь на вас, офицеры.

— Я не офицер, — сухо возразил Тейгар-кан.

— Пока нет, — отмахнулся я. — Но как доберемся до Риола, тебе присвоят офицерское звание.

— Ладно, судари. Потрудимся, — весело закончил за меня Кобек. — А вечером я проставляюсь.

Офицеры, весело покивав для приличия, пошли к своим полкам. А я повернулся и зашел в поставленный для меня шатер. Там был только небольшой походный столик, на котором лежала моя шпага. Я достал шпагу из ножен и воткнул её в землю, а сам опустился на одно колено.

156