Цепной пес - Страница 68


К оглавлению

68

У одного из накрытых столов, я встретил Мелиссу.

— Добрый вечер, сударыня.

— Добрый вечерь, сударь.

— Все хорошо?

— Да, двое уже проигрались, а третий скоро к ним присоединиться.

— Хорошо, игроки могут забрать весь выигрыш себе.

— Их это порадует. Я слышала, что вы тоже неплохо развлеклись.

— Да, я скоро отправлю тебе молодого волшебника. Проверь его как обычно.

— Да, сэр.

— Корнелий придет?

— Да, сегодня ночью.

— Хорошо.

Я поклонился Мелиссе и пошел дальше. Вечер был в самом разгаре. Женщины в прекрасных нарядах с целыми состояниями на шеях, ушах и пальцах флиртовали с кавалерами. Серийные невесты искали себе новых жертв. Бдительные матроны строго смотрели за молодежью. Старики ругали молодежь, а молодежь ругала стариков и время от времени ускользала от их присмотра.

Возле барной стойки заливали свое горе неудачливые игроки. Среди них был и Вальдер.

— Я предупреждал вас, молодой человек, — я сел рядом с ним и заказал коньяку.

— Не тяните время, что вы от меня хотите? — зло ответил Вальдер.

— Спокойней молодой человек, и будьте вежливей. Сейчас ваша жизнь зависит от меня. Когда вы сможете вернуть мне долг? — Вальдер только скрипнул зубами и выпил еще одну рюмку коньяка. — Понятно, денег у вас нет. А к родителями идти стыдно. Да и не так много у них денег, наверное. Я прав?

— Почти. У меня нет родителей, а дядя меня просто убьет.

— Нюансы бывают разными, но в общем ситуация стандартная, — я протянул ему записку с адресом. — Приходите завтра по этому адресу. Там вам все объяснят.

— Что?

— Вам придется отработать свой долг. Если вы хорошо себя проявите, то сможете заработать в десять раз больше того, что вы сегодня проиграли.

— Чем вы хотите заставить меня заниматься?!

— Спокойней, юноша Мне нужны ваши таланты волшебника. Можете не переживать, вам не придется пачкать свои руки или честь. Ничего противозаконного вам делать, тоже не придется.

— Тогда что я буду делать?

— Что прикажут, — холодно сказал я, терпеть не могу разговаривать с пьяными идиотами, — охранять, работать телохранителем, сражаться на благо государства.

— А если я откажусь? — с вызовом спросил он.

— Вы обещали вернуть долг до завтра? Я так и быть дам вам отсрочку. Неделю. Или вы возвращаете мне пятьдесят тысяч империалов или приходите по этому адресу.

Не сомневаюсь, что он выберет второй вариант. Как и два десятка молодых дураков до него. Долг он отработает быстро, а потом все зависит от него. Если он себя хорошо проявит, то будет работать и дальше. Как, например, Мелисса. Молодая женщина оказалась должна огромные деньги, целых двадцать тысяч империалов, и её ждал бордель. Я не только заплатил её долг, но и помог раскрыть таланты, о которых она и не подозревала. Теперь она уже четыре года работает на меня и не только из-за больших денег. Полгода назад император даровал ей дворянский титул.

Поздно вечером наконец собрались люди, которых я ждал. В отдельной комнате было накрыто всего несколько столов на четверых игроков. Они были накрыты черным бархатом, за ними стояли не обычные стулья, а мягкие и удобные кожаные кресла. За каждым столом стоял крупье, а самая маленькая фишка была номиналом в тысячу империалов. В таких комнатах выигрывались и проигрывались такие состояния…

Здесь собирались только серьезные игроки. Люди вроде Вальдера сюда зайти не могли, даже я был здесь случайным гостем. И в долг здесь никто никогда не играл.

— Сударь Маэл, — Лютеция удивленно приподняла брови. — Я не ожидала увидеть вас здесь.

— Я надеюсь за одним столом надеться место для меня. Давно хотел сыграть с Рэндалом Бахом.

— Разумеется, желание гостя для меня закон, — женщина обворожительно улыбнулась мне.

— А для меня закон — желание такой прекрасной женщины, — я поклонился и поцеловал её руку. — Если вам что-то потребуется от мага, только скажите.

— Господа, у нас сегодня редкий гость, — хозяйка повернулась к игрокам. — Известный маг Маэл Лебовский. Все знают о его делах на службе государству. Сударь, вы меня очень обяжете, если уступите на этот вечер свое место.

— Конечно, — неизвестный мне молодой аристократ поднялся со своего места. — Я слышал, что Маэл опасный игрок, мне будет интересно со стороны посмотреть за его игрой, и безопасно для кошелька.

— Добрый вечер, желаю всем приятной игры, — я поклонился другим игрокам и сел за стол.

Слева от меня сидела седая женщина, Марта. Она уже давно поставила на ноги внуков, и теперь в ожидании правнуков потихоньку проигрывала их наследство. Справа сидел Рихард, министр сельского хозяйства и по совместительству богатейший землевладелец. Поговаривали, что половина хлеба и овощей, продававшихся в столице, была выращена на его землях.

А напротив меня сидел Рэндал Бах, сильнейший волшебник школы огня и заместитель главы Совета Волшебников. Несмотря на то, что он был только волшебником, а я магом, я бы не рискнул сразиться с ним. Во время последней морской битвы с Кунакским патриархатом, Рэндал дотла сжег флагман вражеского флота, несмотря на то, что его защищали самые сильные священники и инквизиторы. Два года назад Данте дрался с ним на дуэли и проиграл ему.

Рэндал Бах единственный кандидат на место главы Совета Волшебников, и в ближайшие два года он его займет. Так как нынешний глава уже всерьез собирается в отставку. А еще именно Рэндал Бах автор идеи создания палаты магии, и ограничения развития промышленности.

68